CIFRAS Y LETRAS: A BERGOÑA D´O MIO PAIS

20070326170328-cif.jpg

Hola amigos. Nuevamente estoy desconcertado debido, nuevamente, a la programación tan madrileña que tenemos en la Televisión Autonómica Aragonesa. Esta vez fue el concurso "Cifras y Letras", realizado y producido en los madriles, presentado por el gallego Paco Lodeiro, el que nuevamente me crispó la sangre.

El concurso en cuestión se emite en "nuestra autonómica" a eso de las tres de la tarde. En él dos concursantes compiten en 13 pruebas, unas de cifras, en las que hay que conseguir un número exacto a partir de seis números que te dan, aplicando las cuatro regla básicas, sumar, restar, multiplicar y dividir, y otras pruebas de "letras" , en las que a partir de una combinsción de nueve letras, debes formar una palabra lo más larga posible.

Antonio Elegido es elexperto lingüista que corrobora si las palabras formadas son correctas o no. Él es natural de Cantabría y tiene muchos "leismos" en su lenguaje.

Pues bien, el otro día en este concurso había un participande de Sabiñanigo (Huesca), lo único aragonés del prgrama. Este chaval perdió por no saber formar la palabra "FUESA" CON LAS LETRAS ASIGNADAS, EN CAMBIO SU CONTRINCANTE, NATURAL DE mADRID, SI QUE SUPO VERLA Y LA DIJO POR PROBAR SUERTE.

El lingüista leísta, comprobó que esta palabra venía admitida en el diccionario, diciendo que era "un arcaismo bulgar y en desuso"

Al oir esto, se me revolvió el estómago, al ver como se vapulea al ARAGONÉS ASÍ

Que no conozca la palabra el concursante aragones es culpa de la DGA y del respeto que esta institución tiene por lo nuestro. Pero que un lingüista que habla mal, diga que FUESA es una palabra ESPAÑOLA en desudo, es para denunciarlo.  Por lo visto charrar aragonés en NUESTRA TELE AUTONÓMICA ES ALGO VULGAR. SI ESTO ES ASÍ, YO QUIERO SER VULGAR 

26/03/2007 17:03.

Comentarios » Ir a formulario

gravatar.comAutor: antonio elegido

fuesa.
(Del lat. fossa).
1. f. desus. huesa.
DRAE. Diccionario de la lengua española. Vigésima segunda edición.

¿No cree vd que sería adecuado consultar el diccionario antes de hablar?.

Atentamente.
Antonio Elegido

Fecha: 16/07/2007 11:18.


gravatar.comAutor: NUEBA RASMIA

Gracias por su aportación y recomendació. No quiero ofender a nadie, pero TAMPOCO SER OFENDIDO por defender lo que el pueblo de Madrid califica como "basto.
Le diré, para su información, que, al igual que vuestra merced, soy filólogo, motivo por el cual no hago asco a ninguna lengua y en Aragón tenemos tres: Aragonés, Catalán y Castellano.
A parte de consultar el Diccionario de la Academia de la Lengua, he consultado el "María Moliner" (estudiosa de la lengua y paisana mía) y el "Diccionario Castellano- Aragonés, Aragonés -Castellano" de D. Rafael Andolz, gran estudioso de la lengua y la cultura aragonesa.
Ya que hablamos de deribaciones el diptongo -ue- proviene de una -o- corta. Ejemplo: "Osca" = Huesca. "Fossa" = Fuesa, (lengua culta, ARAGONÉS, Castellano "Fosa, con resolución del diptongo "-ue-"
en "o". Encantado de "CHARRAR" con ustéd . Recuerdos a los madrileños de "alubión"

Fecha: 17/07/2007 01:18.


gravatar.comAutor: michelena

hola, soy un navarrico de los del ches y cuacho, que dice habría en lugar de hubiera y emplea palabras que hoy toda su vida en el pueblo. conozco las Trangas Bielsa, Lainsa, he bailaó en Boltaña con la Ronda,he segudo las navatas desde Laspuña etc... He comido chiretas y he comocido vuestro la fabla, conosco bastantes palabras. os animo a que sigais con la lucham por defender laragones, un saludo. Michel

Fecha: 27/04/2008 09:50.


gravatar.comAutor: D. Glez-Quevedo

Estimado amigo:

Observe este "palabro" que ha escrito:
era "un arcaismo bulgar y en desuso"


La palabra bulgar no está registrada en el Diccionario. Las que se muestran a continuación tienen una escritura cercana.

vulgar

Fecha: 30/06/2008 13:03.


gravatar.comAutor: NUEBA RASMIA

Gracias por su corrección. Lo tendré en cuenta, pues sé que es un error mecanográfico y no un error ortográfico.
Un saludo y gracias por compartir su sabiduría conmigo.

Fecha: 30/06/2008 13:32.


gravatar.comAutor: Paloma Rodriguez Garcia

Hola, veo todos los dias el programa y mando este comentario solo para feliciar a Antonio Elegido al cual conocí en el Escorial cuando yo tenia 16 o 17 años y el alguno mas (pero pocos) y ya recuerdo que junto con su hermano,rompian moldes por su simpatia y, para esa edad, por su conversación ya que eran bastante elocuentes y cultos. Sobresalian con creces por encima de la estupidez que habia por aquella zona llena de argorts Pijísimos e inaguantables, por lo menos para mi. También quiero felicitar a Gema porque es una chica encantadora y con una agilidad mental impresionante. Espero veros de nuevo en el programa después de las vacaciones. Hasta siempre, Paloma.

Fecha: 17/07/2008 12:09.


gravatar.comAutor: esmeralda

Antonio Elegido me recuerda mi juventud en Cantabria,asistia siempre a susconferencias ,era genial,es obvio que lo sigue siendo,aunque es un poco mas mayorcito como todos.

Fecha: 13/10/2008 15:05.


gravatar.comAutor: bubulino

¿deribaciones?
La lengua no es algo que poseamos aquí o allá, en los terruños patrios cual nabo de nuestra cosecha. Es algo que nos posee, en cualquier rincóncillo del mundo.

Fecha: 03/12/2009 11:51.


gravatar.comAutor: bubulino

rinconcillo(sin tilde)

Fecha: 03/12/2009 11:54.


gravatar.comAutor: Nueba Rasmia

Amigo mío, tus palabras me demuestran que tu eres no eres un filólogo, ni un lingüista, ni tan siquiera eres un estudioso del lenguaje, sino un usuario del idioma, lo cual está francamente bien, ya que denota que eres conocedor de al menos las reglas básicas de usuario, de este complejo sistema simbólico, el cual nos permite comunicarnos.
La lengua, como tu la denominas es un sistema simbólico cuya finalidad es la de establecer contextos complejos de comunicación entre al meno dos usuarios. Por tanto la lengua es un invento de algunos animales, en nuestro caso, del ser humano.
Por otra parte, para poder establecer un acto comunicativo satisfactorio, te diré querido lector, que hacen falta que se dén tres requisitos entre el emisor y el receptor, partícipes en un acto comunicativo:
1 Tener una clara intención de actuar en un acto comunicativo, ya sea como emisor o como receptor del mensaje.
2 Utilizar el canal de transmisión adecuado.
4 Poseer los conocimientos adecuados del sistema de comunicación, (lengua), para una correcta elaboración y posterior trnsmisión del mensaje.

Según esta última premisa, estimado lector, el lenguaje, SI es un conocimiento QUE POSEEMOS, y que ademas, nos diferencia y distingue a unos de otros, dependiendo del grado de conocimientos que tengamos de una lengua.

Las personas nacemos libres y somos libres y sólo los ineptos al no poseer conocimientos propios son poseidos por los conocimientos de los demás.

Pero veo que tú no eres un inepto, querido Bublino, pues al menos tienes un conocimiento a nivel de usuario del lenguaje.

Espero haber aclarado tus dudas.
Un saludo.

Fecha: 04/12/2009 01:17.


gravatar.comAutor: Nueba Rasmia

Amigo mío, tus palabras me demuestran que tu eres no eres un filólogo, ni un lingüista, ni tan siquiera eres un estudioso del lenguaje, sino un usuario del idioma, lo cual está francamente bien, ya que denota que eres conocedor de al menos las reglas básicas de usuario, de este complejo sistema simbólico, el cual nos permite comunicarnos.
La lengua, como tu la denominas es un sistema simbólico cuya finalidad es la de establecer contextos complejos de comunicación entre al meno dos usuarios. Por tanto la lengua es un invento de algunos animales, en nuestro caso, del ser humano.
Por otra parte, para poder establecer un acto comunicativo satisfactorio, te diré querido lector, que hacen falta que se dén tres requisitos entre el emisor y el receptor, partícipes en un acto comunicativo:
1 Tener una clara intención de actuar en un acto comunicativo, ya sea como emisor o como receptor del mensaje.
2 Utilizar el canal de transmisión adecuado.
3 Poseer los conocimientos adecuados del sistema de comunicación, (lengua), para una correcta elaboración y posterior trnsmisión del mensaje.

Según esta última premisa, estimado lector, el lenguaje, SI es un conocimiento QUE POSEEMOS, y que ademas, nos diferencia y distingue a unos de otros, dependiendo del grado de conocimientos que tengamos de una lengua.

Las personas nacemos libres y somos libres y sólo los ineptos al no poseer conocimientos propios son poseidos por los conocimientos de los demás.

Pero veo que tú no eres un inepto, querido Bublino, pues al menos tienes un conocimiento a nivel de usuario del lenguaje.

Espero haber aclarado tus dudas.
Un saludo.

Fecha: 04/12/2009 01:34.


gravatar.comAutor: Nueba Rasmia

Esta bitácora rechaza aquellos comentarios anónimos.

Fecha: 27/07/2010 22:12.


Autor: Anónimo

Vulgar es con uve y hay palabras que no se usan normalmente,lo que es estar en desuso

Fecha: 19/09/2011 18:53.


gravatar.comAutor: Nueba Rasmia

Exactamente ;)

Fecha: 19/09/2011 19:49.


Añadir un comentario




No será mostrado.




| Blog ciudadano realizado con Blogia 2.0 | Suscríbete: RSS | Administrar